Northern Pomo Online Phrasicon


English Word Lookup

Northern Pomo Word Lookup

 

69 search results found for '' in English.


ma:t̪ayajuʔ t̪a:wal pʰik'a shibu na
ma:t̪a-yajuʔt̪a:walpʰik'ashibuna
woman-obl.workbasketweavebe
weaving baskets is women's work
EC
pʰik'a shibu ma:t̪ayajuʔ t̪a:wal na
pʰik'ashibuma:t̪a-yajuʔt̪a:walna
basketweavewoman-obl.workbe
weaving baskets is women's work (2)
EC
kawina:mya:ʔ ma:t̪ana:mpʰow pʰik'a dasey jadi
kawi-na:m-ya:ʔma:t̪a-na:m-pʰowpʰik'adaseyjadi
child-the-nom.woman-the-theybasketwashsee
the child sees the women washing baskets
EC
ma:t̪a matona:m
ma:t̪amato-na:m
womanbig-the
the big woman
ES
datʰaʔna:ma:n ma-pʰanel baʔole
datʰaʔ-na:m-ma:nma-pʰane-lbaʔole
old woman-the-sheher daughter-acc.call
the old woman called her daughter
EC
dashoyaʔya:ʔ kʰemanen
dashoyaʔ-ya:ʔkʰe-mane-n
young woman-nom.dance-dance-ing
a young woman is dancing
ES
t̪i dashoyaʔya:ʔ kʰemanen
t̪idashoyaʔ-ya:ʔkʰe-mane-n
as ifyoung woman-nom.dance-dance-ing
dancing like a young woman
ES
t̪iyaʔ hayuna:m diley ma:t̪ana:mpʰow da:ʔa
t̪iyaʔhayu-na:mdileyma:t̪a-na:m-pʰowda:ʔa
their.logo.dog-theallwoman-the-theylike
all of the women like their dogs
the women all like their dogs
EC
ma:t̪ana:mpʰow dileyya:ʔ t̪iyaʔ hayuna:m da:ʔa
ma:t̪a-na:m-pʰowdiley-ya:ʔt̪iyaʔhayu-na:mda:ʔa
woman-the-theyall-nom.their.logo.dog-thelike
all of the women like their dogs (2)
the women all like their dogs (2)
EC
datʰaʔna:ma:daʔ hayu subu koljade
datʰaʔ-na:m-ma:daʔhayusubukol-jade
old woman-the-herdogthreeaway-run
the old woman's three dogs ran away
ES
dashoyaʔna:ma:n t̪a ʔal xaʔanjiʔ
dashoyaʔ-na:m-ma:nt̪aʔalxaʔanji
young woman-the-sheQthisdream-Q
did the young woman dream this?
EC
ma:t̪a shima bako na
ma:t̪ashima bakona
womandeafbe
the woman is deaf
EC
ma:t̪ana:ma:n maʔa
ma:t̪a-na:m-ma:nmaʔa
woman-the-sheeat
the woman is eating (it)
EC
ma:t̪a pʰuyna:m
ma:t̪apʰuy-na:m
womanfat-the
the fat woman
ES
pʰowaʔ ba-kaʔ t̪ʰint̪a meʔ mu:l datʰaʔna:m nayʔ
pʰowaʔba-kaʔt̪ʰin-t̪ameʔmu:ldatʰaʔ-na:mna-y
theirtheir maternal grandmothernot-Qchar.thatold woman-thebe-past-Q
wasn't that old woman their grandmother?
EC
pʰowaʔ ba-kaʔ t̪ʰint̪a meʔm datʰaʔna:m nayʔ
pʰowaʔba-kaʔt̪ʰin-t̪ameʔ-mdatʰaʔ-na:mna-y
theirtheir maternal grandmothernot-Qchar.-thatold woman-thebe-past-Q
wasn't that old woman their grandmother? (2)
EC
ma:t̪a ma-t'il ditʰaʔkay mu:l ʔal mo:w pʰo
ma:t̪ama-t'iy-lditʰa-ka-ymu:lʔalmo:wpʰo
womanhis younger brother-acc.hurt-semelf.-cause-pastthatthishemarry
he married the woman who hurt his younger brother
he married the woman who hurt his younger sister
EC
t̪oʔ sili:kʰe ʔa:mi-t'iy pʰow ma:t̪a xo: nan baa xo: nan
t̪oʔsili:-kʰeʔa:mi-t'iypʰowma:t̪axo:nanbaaxo:nan
meafter-frommy younger brothertheywomantwoandmantwoand
the ones younger than me, my younger siblings, two women and two men
EC
ma:t̪a xo:
ma:t̪axo:
womantwo
two women
EC
ma:t̪a t̪it̪i ditʰaʔkay ma:dal ʔal ma-suʔ pʰabaʔ hin mo:w he
ma:t̪at̪it̪iditʰa-ka-yma:dalʔalma-suʔpʰa--bahi-nmo:whe
womanhim.logo.hurt-semelf.-cause-pastherthishis auntwith fist--hit-semelf.say-inghesay
he said the woman who hurt him is the one his aunt hit
EC
ma:t̪ana:m ba-she:l ʔa: jadi
ma:t̪a-na:mba-she:-lʔa:jadi
woman-theher aunt-acc.Isee
I saw the woman's aunt
ES
du: ma:t̪at̪u mo:w ma-dahadel k'a:
du:ma:t̪a-t̪umo:wma-dahad-elk'a:
otherwoman-fromhehis wife-acc.leave
he left his wife for another woman
EC
mu:l mo:waʔ ma:t̪ana:ma:n du:l meʔ k'edi nami
mu:lmo:waʔma:t̪a-na:m-ma:ndu:lmeʔk'edina-mi
thathiswoman-the-sheotherchar.goodbe-emph.
his wife, on the other hand, is a good woman
EC
masa:n ma:t̪ayajul ʔa: lowmoʔye
masa:nma:t̪a-yajulʔa:low-moʔ-ye
white manwoman-acc.Italk-recip.-past
I talked with the white man's wife
ES
kʰe datʰaʔ
kʰedatʰaʔ
myold woman
my wife
my old woman
EC
bik'al ma:t̪aya:ʔ meʔ ma-bahan pʰowal da:ʔa
bik'alma:t̪a-ya:ʔmeʔma-bahanpʰowalda:ʔa
a fewwoman-nom.char.her husbandthemwant
few women love their husband
EC
dashoyaʔ bile:sh mamana:ma:n
dashoyaʔbile:shmama-na:m-ma:n
young womanprettylook-the-she
the fine looking young woman
the pretty young woman
EC
dashoyaʔ bile:sh
dashoyaʔbile:sh
young womanpretty
a fine young woman
a pretty young woman
EC
pʰit̪'amna:mu:lya:ʔ datʰaʔna:ma:dal ʔiska
pʰit̪'am-na:m-mu:l-ya:ʔdatʰaʔ-na:m-ma:dalʔis-ka
flower-the-that-nom.old woman-the-hersneeze-cause
that flower made the old woman sneeze
EC
masa:n ma:t̪a subu xama:
masa:nma:t̪asubuxama:
white personwomanthreeaccompany
accompanying three white women
EC
mu:l dashoyaʔna:ma:daʔ xama yo:w mo:w banema
mu:ldashoyaʔ-na:m-ma:daʔxamayo:wmo:wbane-ma
thatyoung woman-the-herfootunderheput-cont.
he put (that) under that young woman's feet
EC
dashoyaʔna:ma:dal t̪a kasiliʔ
dashoyaʔ-na:m-ma:dalt̪akasili
young woman-the-herQcold-Q
is the young woman cold?
EC
mu:l t̪a dashoyaʔna:ma:n dineʔ
mu:lt̪adashoyaʔ-na:m-ma:ndine
thatQyoung woman-the-sheremember-Q
did the young woman remember that?
EC
kawiya ma:t̪ana:ma:n ma:t̪ana:m pʰik'a dika
kawiya ma:t̪a-na:m-ma:nma:t̪a-na:mpʰik'adika
girl-the-shewoman-thebasketgive
the girl gave the woman a basket
EC
dashoyaʔna:ma:dal t̪a ʔisiʔ
dashoyaʔ-na:m-ma:dalt̪aʔisi
young woman-the-herQsneeze-Q
did the young woman sneeze?
EC
t̪a dashoyaʔna:ma:n ʔisiʔ
t̪adashoyaʔ-na:m-ma:nʔisi
Qyoung woman-the-shesneeze-Q
did the young woman sneeze? (2)
EC
ma:t̪a ch'a: nan ba: ch'a: nan yeʔ xawji
ma:t̪ach'a:nanba:ch'a:nanyeʔxaw-ji
womanoneandmanoneandonlyremain-semelf.
only one woman and one man remain
just one girl and one boy are left
ES
datʰaʔ ma:n na kawiya baʔant̪akʰet̪ʰin
datʰaʔma:nnakawi-yabaʔan-t̪a-kʰe-t̪ʰin
old womanshebechild-pluralbirth-mev.-future-not
she is an old woman, (she should) not give birth to children
she is an old woman now, (too old) to have children
EC
datʰaʔ ʔul ma:n na kawiya baʔant̪akʰet̪ʰin
datʰaʔʔulma:nnakawi-yabaʔan-t̪a-kʰe-t̪ʰin
old womannowshebechild-pluralbirth-mev.-future-not
she is an old woman now, (too old) to give birth to children
EC
yem ʔul ma:n na kawiya baʔant̪akʰet̪ʰin
yemʔulma:nnakawi-yabaʔan-t̪a-kʰe-t̪ʰin
oldnowshebechild-pluralbirth-mev.-future-not
She is an old woman now, (too old) to give birth to children (2)
EC
yem ʔul ma:n na kawiya baʔant̪axalet̪ʰin
yemʔulma:nnakawi-yabaʔan-t̪a-xale-t̪ʰin
oldnowshebechild-pluralbirth-mev.-should-not
she is an old woman now, (she) should not give birth to children
EC
datʰaʔna:ma:n t̪o: shuʔuʔkade
datʰaʔ-na:m-ma:nt̪o:shuʔu-ka-de
old woman-the-shemecrazy-semelf.-cause-present
the old woman is making me crazy
EC
nakan datʰaʔna:ma:n ma-ʔodal bel to: ji pʰiʔelim shina:t̪u t̪o: jalil ji diyuʔ nan
nakandatʰaʔ-na:m-ma:nma-ʔod-albe-lt̪o:jipʰiʔeli-mshina:-t̪ut̪o:jaliljidiyuʔna-n
becauseold woman-the-sheher daughter-in-law-acc.here-dir.mehead licesearch-commandhead-frommejusthead licelotsbe-ing
so then the old woman (said) to her daughter-in-law, "look for lice here! my head is just full of lice"
EC
ma:t̪ana:ma:n kawina:m sip'u:ni
ma:t̪a-na:m-ma:nkawi-na:msip'u:ni
woman-the-shechild-thekiss
the woman kissed the child
EC
baana:mo:w nan ma:t̪ana:ma:n nan bishe boʔohi she: baana:mo:w kʰila: jal duhu
baa-na:m-mo:wnanma:t̪a-na:m-ma:nnanbisheboʔo-hishe:baa-na:m-mo:wkʰila:ja-lduhu
man-the-heandwoman-the-sheanddeerhunt-havingthenman-the-healonehouse-dir.go
the man and the woman hunted deer, then the man went home alone
EC
hint̪il datʰaʔna:ma:n
hint̪ildatʰaʔ-na:m-ma:n
Indianold woman-the-she
the old Indian woman
EC
ma:t̪a kolay nant̪e ya: t'iko:t̪ay ba-pʰane na
ma:t̪akol-aynant̪eya:t'iko:-t̪ayba-pʰanena
womantall-pluralbutlegshort-pluralher daughterbe
(they) are tall women, but the daughter's legs are short
EC
ma:t̪a ya:x
ma:t̪aya:x
womanstrong
strong woman
EC
ma:t̪a ch'ili
ma:t̪ach'ili
womannude
naked woman
nude woman
ES
ch'ili ma:t̪a
ch'ilima:t̪a
nakedwoman
naked woman (2)
nude woman (2)
ES
ch'ili ma:t̪ana:m pʰow
ch'ilima:t̪a-na:mpʰow
nudewoman-thethey
the naked women
the nude women
ES
ma:t̪a ch'ilina:m pʰow
ma:t̪ach'ili-na:mpʰow
womannaked-thethey
the naked women (2)
the nude women (2)
ES
ma:t̪a kii ch'ili na
ma:t̪akiich'ilina
womanlotsnudebe
there are a lot of naked women
there are many nude women
ES
ma:t̪a shiwey
ma:t̪ashiwey
womannew
new woman
daughter! (vocative)
EC
datʰaʔ ʔa: na
datʰaʔʔa:na
old womanIbe
I am an old lady
I am an old woman
ES
datʰaʔ dasayyajul mu:l maʔa donkayanway
datʰaʔdasay-yajulmu:lmaʔadon-ka-ya-nway
old womanblind-acc.thatfoodmake-cause-passive-disc.mrkr.
well, let an old blind woman cook!
why, an old blind lady was let to make that food!
EC
datʰaʔ dasayna:ma:dal k'o yehenkakʰe
datʰaʔdasay-na:m-ma:dalk'oyehen-ka-kʰe
old womanblind-the-herthingdo-cause-future
(you) will let the old blind woman do things
let the old blind lady do something!
EC
datʰaʔ dasayyajul k'o yehenkayatʰe
datʰaʔdasay-yajulk'oyehen-ka-ya-tʰe
old womanblind-acc.thingdo-cause-passive-used to
the old blind woman used to be let to do things
the old blind lady used to be allowed to do something
EC
datʰaʔ dasay
datʰaʔdasay
old womanblind
old blind woman
EC
datʰaʔ yem
datʰaʔyem
old womanold
old, old woman
ES
nakan datʰaʔna:ma:n ts'it̪na:mu:l haywi pʰila:jin
nakandatʰaʔ-na:m-ma:nts'it̪-na:m-mu:lhay-wipʰi--la:-ji-n
becauseold woman-the-shebird-the-thatstick-withwith long object--swing and miss-semelf.-ing
so then the old woman swung at that bird with a stick (and missed)
so then the old lady tried to hit that bird with a stick
EC
datʰaʔya:ʔ meʔ ʔal kʰe miyitʰe
datʰaʔ-ya:ʔmeʔʔalkʰemiyi-tʰe
old woman-nom.char.thismytell-used to
some old woman used to tell me this
an old lady used to tell me this kind of thing
ES
masa:n ma:t̪a datʰaʔna:ma:n ʔul duhu
masa:nma:t̪adatʰaʔ-na:m-ma:nʔulduhu
white personwomanold woman-the-shealreadygo
the old white woman already left
the old white lady went just now
EC
hawkʰena:ma:n
haw-kʰe-na:m-ma:n
before-from-the-she
the older one, her
the oldest (woman)
EC
datʰaʔ ma na
datʰaʔmana
old womanyoube
you are an old woman
ES
datʰaʔ yem ʔul ʔa: na
datʰaʔyemʔulʔa:na
old womanoldnowIbe
I am an old woman already
now I am an old woman
EC
mool ma:t̪aya:ʔ hashidu daxa:
moolma:t̪a-ya:ʔhashidudaxa:
over therewoman-nom.pearpick
a woman is picking pears over there
EC
ma:t̪a xa:pʰit'ayatil
ma:t̪axa:pʰit'ayatil
womanpitiful
a pitiful woman
a humble woman
EC
nat̪e mu:l datʰaʔna:ma:n misu:na:mu:l dawatjihe t̪iʔ kawil jabanen
nat̪emu:ldatʰaʔ-na:m-ma:nmisu:-na:m-mu:lda--wat-ji-het̪iʔkawi-ljabane-n
butthatold woman-the-shelog-the-thathand--break apart-semelf.-havingher.logo.child-acc.kill-ing
but that old woman, having destroyed that log, killed her child
but having crushed that log, the old lady kills her son
but that old woman broke that log apart, killing her son
EC